I think we live at a point of extreme darkness and extreme brightness. Extreme darkness, because we really do not know from which direction the light would come. extreme brightness, because we ought to have the courage to begin anew.
Michel Foucault in a dialogue with Baqir Parham.
Iranian Revolution, September 1978.

Orientalism [Edward Said]


ovni archives
  
Sut Jhally. 1998. United States of America. vo English _ subt spanish. 40’

http://www.mediaed.org/http://www.edwardsaid.org/ 

Edward Said habla sobre el contexto del que surgió su libro Orientalismo, los temas principales del libro y la relación entre su tesis original y la manera en que se entiende "el Oriente" en el mundo contemporáneo. Para Said, la idea que se tiene en Occidente (especialmente en EE.UU) de Oriente Medio como una zona llena de gente mala y terroristas controlados por fundamentalistas islámicos ha creado una imagen distorsionada que tiene poco que ver con la diversidad y complejidad de millones de personas Árabes. 

Edward Said talks about the context within which the book "Orientalism" was conceived, its main themes and how its original thesis relates to the contemporary understanding of "the Orient." Said argues that the Western (especially American) understanding of the Middle East as a place full of villains and terrorists ruled by Islamic fundamentalism produces a deeply distorted image of the diversity and complexity of millions of Arab peoples. 

Edward Said parla sobre el context del qual va sorgir el seu llibre "Orientalisme", els temes principals del llibre i la relació entre la seva tesi original i la manera en què s'entén l'Orient, en el món contemporani. Per a Said, l'idea que es te a Occident ( especialment Amèrica del Nord) de l'Orient Mitjà com una zona plena de gent dolenta i terroristes controlats per fonamentalistes islàmics, ha creat una imatge distorsionada que poc té a veure amb la diversitat i complexitat de milions de persones àrabs.