I think we live at a point of extreme darkness and extreme brightness. Extreme darkness, because we really do not know from which direction the light would come. extreme brightness, because we ought to have the courage to begin anew.
Michel Foucault in a dialogue with Baqir Parham.
Iranian Revolution, September 1978.

Mi Makkhzen y Yo [spanish & arabic] _ أنا و مخزني




Nadir Bouhmouch, Original Music & Sound Editing: Eric Long, Morocco, 2011, 42'  _ spanish_arabic

mymakhzenandme.com 
facebook.com/mymakhzenandme


نادر بوحموش – طالب مغربي كيقرا دابا فكاليفورنيا- رجع لْبْلادو الأصلية و لْقاها مرونّة.دُوكْ الثورات الّي وقعوا فتونس و مصر وصلوا للمغرب.مجموعة من الشباب سميتهم حركة 20 فبراير دارو موقع فيوتوب,تويتر و فيسبوك سماوهم مامفاكسنش,هادشي خلا الناس يخرجوا للشوارع و يطالبوا بالتغيير,ولكن المخزن ماخلاّهومش.هاد الفيلم كيبيّن كيفاش بدات الثورة و كيبن حتا المشاكل و العراقيل الّي كايلقاو و هما كيناضلو من أجل الحرية,الديمقراطية ز حقوق الإنسان و يحاربو الرشوة و الفقر.


En el verano de 2011, Nadir Bouhmouch, un estudiante marroquí en el extranjer، en California، vuelve a su país de origen y lo encuentra en un estado de agitación. Las revueltas en Túnez y Egipto se habían extendido a Marruecos. El movimiento 20 de febrero se había iniciado, organizado y promovido por los estudiantes a través de medios sociales como Facebook, Twitter, YouTube y un sitio web llamado Mamfakinch. La gente estaba inundando las calles y exigía cambios. Pero el Makhzen (la clase gobernante) se niega a abandonar sus privilegios. La película investiga el origen de la rebelión y los obstáculos que encuentra en su lucha por la libertad, la democracia, los derechos humanos y el fin de la corrupción y la pobreza.
 
In the summer of 2011, Nadir Bouhmouch, a Moroccan student studying abroad in California returns to his home country and finds it in a state of turmoil. The uprisings in Tunisia and Egypt had spread to Morocco. The February 20th movement had begun, organized by students and promoted through social media such as Facebook, Twitter, YouTube and a website called Mamfakinch. People were flooding the streets and demanding change. But the Makhzen (the ruling elite) refuses to abandon it’s grasp. This film investigates what gave birth to the revolt and the obstacles it encounters on it’s struggle for freedom, democracy, human rights and an end to corruption and poverty. 


L'estiu de 2011, Nadir Bouhmouch, un estudiant marroquí l’ estranger, a Califòrnia, torna al seu país d'origen i el troba en un estat d'agitació. Les revoltes a Tunísia i Egipte s'havien estès al Marroc. El moviment 20 de febrer s'havia iniciat, organitzat i promogut pels estudiants a través de mitjans socials com Facebook, Twitter, YouTube i un lloc web anomenat Mamfakinch. La gent estava inundant els carrers i exigia canvis. Però el Makhzen (la classe governant) es nega a abandonar els seus privilegis. La pel·lícula cerca els origens de la rebel. lió i els obstacles que troba en la seva lluita per la llibertat, la democràcia, els drets humans i la fi de la corrupció i la pobresa.